Troy el 19 de December del 2008
No, "Joder a las marcas" no es la traducción correcta de Culture Jamming, pero ya va bien para que os hagáis una idea. Para los interesados, revisar la definición de Culture Jamming en la Wikipedia.
"Guerrilla de la comunicación" o "interferencia cultural" son otras de las formas para intentar definir este concepto que en interactividad.org describen como: movimiento que quiere transformar los mensajes publicitarios de las marcas sin alterar sus códigos de comunicación con la finalidad de replantear los valores que estas marcas transmiten
O sea, exactamente lo que yo decía: Joder a las marcas.




19 Comentarios ¡SALTA!
Don Alipio el 7 de September del 2008
Todos conocemos al navegador con el Google da un paso más en su plan de conquistar el mundo. Pero... ¿en qué basaron los creativos y diseñadores para crear su logotipo? Mirad...
28 Comentarios ¡SALTA!
Troy el 28 de May del 2008
Luna y Javier, dos blogueros argentinos, descomponen los logos más conocidos para obtener sus pseudo-fórmulas matemáticas.
Más fórmulas en Logólogos



33 Comentarios ¡SALTA!
Amy el 11 de May del 2008
¿Por qué Volkswagen eligió ese logo? ¿Tiene algo que ver Hewlett-Packard con Harry Potter? ¿Los publicistas que realizan los logos para las empresas no piensan estas cosas?
Algo así debió preguntarse Mario Amaya, artista gráfico brasileño, que ha mezclado algunos logos con nombres de otras empresas que se parecen en el nombre o en el dibujo que les caracteriza.
En definitiva, si metemos en una batidora a HP y Harry Potter, Volkswagen y Windows Vista, el logo de "I Love New York" con Sony, o a McDonald con el Macintosh, Adobe con Apple o Shell y Dell, por poner unos cuantos ejemplos, sale algo como esto:


19 Comentarios ¡SALTA!