No puedo creer

El inglés en 24 acentos

Don Alipio el 28 de October del 2010

Estás cosas pocas veces se dan en la escuela de idiomas.

De igual manera que ocurre con nuestro idioma el inglés también tiene varios tipos de acentos dependiendo de la región o nacionalidad del que lo hable. Este chaval nos muestra 24 de ellos. Ojo, no la toméis con él, que bien explica que todo es una broma que no quiere ofender a nadie. De todas maneras si os queréis saltar todo el rollo políticamente correcto la demostración comienza hacia el 00:56. Enjoy it!

En algunas ocasiones es casi como ver una peli de Guy Ritchie.

Visto en Boing Boing

12 Comentarios     ¡SALTA!   

Psicología inversa y señales de “prohibido disparar”

Don Alipio el 25 de September del 2010

Todos hemos jugado al balón en algún patio en el que se podía ver el cartel "prohibido jugar a la pelota", más que nada por mera rebeldía. Imaginad lo que pasa cuando estáis en un lugar donde las armas gustan que no veas con las señales que indican que no se puede disparar.

disparos1

disparos2

disparo3

disparo4

disparo5

Si alguien había pensado que esto se arregla colocando carteles en los que ponga "dispare usted a gusto" que se lo quite de la cabeza. Por alguna extraña razón con los locos de las balas la psicología inversa sólo funciona en una dirección: aquella en la que apuntan.

15 Comentarios     ¡SALTA!   

Lecciones de inglés sexy para japoneses

Don Alipio el 31 de July del 2010

Todos sabemos que los japoneses son unos depravados y unos salidos. Pero eso no les impide querer conocer mejor la lengua de Kelly Brook (es un decir). Observad este programa de vocabulario y sus magníficos ejemplos finales.

La verdad es que no sé qué decir... ¿a alguien se le ocurre algo?

28 Comentarios     ¡SALTA!   

Inglesa se queda con acento chino tras una migraña

Don Alipio el 22 de April del 2010

My taylol is lich, my palents ale pool

My taylol is lich, my palents ale pool

La pobre Sarah Colwill, nacida en Alemania, pero residente en Plymouth (Inglaterra) ha sufrido constantes y fuertes ataques de migraña durante sus 35 años de vida. Más o menos ha sabido lidiar con ellos, pero el último de ellos le ha dejado una extraña y desesperante secuela.

Ahora Sara Colwill se expresa con un marcado acento chino. Y eso que nunca, nunca ha estado en ese gigantesco país.

Los especialistas de la Universidad de Oxford y los médicos de Estados Unidos consultados por Sara han declarado que lo que sufre es "síndrome del acento extranjero" provocado por algún infarto cerebral que haya dañado las zonas del lenguaje de tal manera que las cuerdas vocales se hayan visto afectadas haciendo que, casualmente, las palabras articuladas suenen con algo parecido a algún acento extranjero.

Colwill confiesa que en un primer momento todo le pareció bastante divertido, pero ya está perdiendo la paciencia y se muestra desesperada porque nadie sabe decirle si hay cura para tal situación.

Desde este blog queremos animar a Sara y darle todo nuestro apoyo. Sobre todo Don Alipio, que ve que un día se le va a quedar acento ruso tras una resaca de Stolichnaya.

10 Comentarios     ¡SALTA!   

No quiero probar este plato

Don Alipio el 27 de December del 2009

bombing-enema

Usualmente, cuando se da a conocer un plato, se le nombra con el ingrendiente principal y la manera de hacerlo: véase "almejas al vapor", "conejo al ajillo", "pechuga a la milanesa" o "muslitos al limón" (la selección de platos es un tanto "freudiana", lo reconozco).

Así que me he quedado a cuadros de tafetán cuando he visto este plato asiático el "bombing enema". ¿Eso que significa: que es un enema que te hacen explotar en el plato o una bomba que te meten por "ese orificio"?

Bueno... la verdad es que no queremos saberlo. Y si alguno sabe qué restaurante es ese, por favor, que nos lo diga... para no ir.

14 Comentarios     ¡SALTA!   

Pages: 1 2 3 Next
Pages: 1 2 3 Next