No puedo creer

Supermercado de Nueva Zelanda abre solo

Don Alipio el 26 de April del 2011

Imagen de la orgía consumidora tomada por la cámara de seguridad

Imagen de la orgía consumidora tomada por la cámara de seguridad

Al parecer se debió a un error de un ordenador, aunque nunca se sabe. El caso es que un supermercado de Nueva Zelanda se abrió porque sí a eso de las ocho de la mañana del pasado Viernes Santo. ¿Fué un milagro?, ¿una prueba divina? No se sabe, pero al menos veinticuatro personas aprovecharon para hacer su compra antes de lo debido.

Imagináos la escena: pasillos desiertos (todavía no habían llegado ni los reponedores), toneladas de comida y artículos de diverso tipo dispuestos para ser llevados debido a un misterioso error. ¿Quién no aprovecharía para llevarse algo con un suculento descuento del 100%?

Pues he aquí, amigos y amigas, que pasó algo curioso: los mañaneros y solitarios consumidores comenzaron a llenar sus carros y se pusieron a hacer cola delante de esas cajas en las que tú mismo puedes escanearte la compra. Se cree que al menos la mitad de los que allí estaban pagaron, pero he aquí que varias de las cajas se atascaron cuando los paseantes trataron de escanear bebidas alcohólicas (por lo visto la caja se bloquea a la espera de un asistente que certifique que el comprador es mayor de edad). Claro, como allí no había nadie aprovecharon para marcharse del establecimiento sin pagar, comportamiento que imitaron los demás que allí estaban.

Os estaréis preguntando "¿es que no había ningún buen vecino que avisara a la policía de lo que estaba ocurriendo?". Pues sí, lo hubo, pero como las buenas personas no madrugan (o eso creo) la autoridad no fue llamada hasta las 9:20, avisada de que en el supermercado había gente que cargaba "camiones de comida".

También fue avisado Gleen Miller, dueño del establecimiento (sin relación con el afamado músico de jazz) . Al principio Miller se cabreó bastante tirando a mucho, pero al final, cuando se dio cuenta de que no se podía hacer nada se lo ha tomado como una extraña publicidad de su establecimiento.

Eso sí, el buen hombre descarta organizar otra "jornada de puertas abiertas".

9 Comentarios     ¡SALTA!   

Cuando el romanticismo políglota mete la pata

Don Alipio el 21 de November del 2009

siempre pensando

¿Error en la traducción o sinceridad a bocajarro? Ya sabemos cómo son por la zona de Asia, y más cuando hablamos de Japón, de donde parece proceder esta publicidad de flores (si no es así, que nos corrijan, por favor).

El caso es que en la parte escrita en inglés figura la típica frase noña que pretende ser romanticona. En este caso "I always think on your thing", que viene a significar "siempre pienso en tu cosa".

¿Qué ha ocurrido?, ¿dónde está el fallo?, ¿acaso el traductor se equivocó de palabra y se trataba de otro "think" con lo cual la frase hubiese sido "siempre pienso en tu pienso"? No, eso no funcionaría a menos que la novia fuese una vaca u otro animal de corral. Sería estúpido pensar que la frase está mal escrita entonces porque la corrección del error no tiene sentido. Así que lo lógico es pensar que la frase está bien.

Es decir, que en el lugar de donde viene esta fotografía adornada con esa muestra de poesía admitir que alguien está con otra persona por sus atributos no está tan mal visto. ¡Cuánto debemos aprender de ellos!

A menos, claro está que yo me esté equivocando y esté traduciendo una frase ya traducida mal. Con lo cual creo que lo mejor es que me vaya con mi cosa a otra parte. Vamos, os lo digo como lo pienso.

16 Comentarios     ¡SALTA!   

Derribos geeks

Don Alipio el 17 de May del 2009

"404 error: Building Not Found"

Esta es una prueba más de que no vivimos en un mundo real sino en una simulación 3D. Ahí tenéis el mensaje que demuestra que los edificios no son derribados, sencillamente el fichero en el que estaba la representación del edificio se ha perdido.

Ya me parecía extraño que una casa fuese derribada de la noche a la mañana.

Da que pensar, verdad. Bueno... pues nada. Habrá que esperar a que aparezca un tipo alto y con gafas para que nos pida unirnos a la resistencia. Yo aceptaría: más que nada para no ir a trabajar mañana.

23 Comentarios     ¡SALTA!   

Comemos niños gratis

Amy el 12 de March del 2009

El cartel de este restaurante es claro: "Sunday we eat kids free", o traducido, los domingos se comen niños gratis.

Una oportunidad única para todos esos "Padres del Año" que todos conocemos (y para los que nos quedan por conocer).

Véase también Extraño nombre para un restaurante chino
Visto en Fail Blog

20 Comentarios     ¡SALTA!   

Error en el pastel

Don Alipio el 27 de January del 2009

No creemos que nadie haya intentado meter un mensaje de cumpleaños en algún traductor y le haya salido eso, pero es que hay cosas muy raras en este pastel.

Sí, puede que la tal Elsa fuese una muchacha del departamento de informática de la empresa pero eso de "aunt" (es decir, "tía") despista. Por no decir que, si se trata de una dama geek, esos floripondios coloristas chocan un poco.

Desconcertante por lo menos. Aunque reconocemos que eso de ver a una venerable anciana con las gafas en la punta de la nariz delante del monitor tampoco es tan descabellado. De todas maneras, si alguien ha estado en el cumpleaños de la tía Elsa... ¡esperamos que nos haya guardado un cacho de tarta!

18 Comentarios     ¡SALTA!   

Pages: 1 2 Next
Pages: 1 2 Next